第一首,獻給我自己。

 第二首,獻給──辯圈、人文營、和高中生涯所認識的──所有學長姐或同儕。






──





The Masterplan






Take the time to make some sense Of what you want to say

花點時間去考慮 你想要說的話


And cast your words away upon the waves 

言語拋棄在電波之上 


Bring them back with Acquiesce

默默地又將他們收回


On a ship of hope today And as they fall upon the shore

今日開始乘上希望之船 就算有一天要靠近海岸


Tell them not to fear no more 

也會告訴他們不必畏懼 


Say it loud and sing it proud And they... 

聲音要響亮 語氣要自豪 而他們…… 






〈Chorus〉

Will dance if they want to dance Please brother take a chance

願意之時自然會盡情表現 朋友你也請放開心結


You know they're gonna go Which way they wanna go

你明白他們自然會選擇 他們自己所選擇的道路


All we know is that we don't know

我們只知道:我們其實不知道


What is gonna be Please brother let it be

以後將會是何去何從 朋友你也請敞開心胸


Life on the other hand won't let you understand

命運永遠不會讓你明白


Why we're all part of the masterplan 

為什麼一切都是冥冥註定






I'm not saying right is wrong It's up to us to make

我不是在扭曲是非 應該由我們作決定


The best of all things that come our way

面前所有最美好的事物


And all the things that came have past

以及所有要遺棄的事物


The answer's in the looking glass

面對鏡子裡的自己就能尋得答案


There's four and twenty million doors Down life's endless corridor

千千萬萬
扇門 連接人生的迢迢廊道


Say it loud and sing it proud And they...

聲音要響亮 語氣要自豪 而他們……

 


〈Chorus〉 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 





──






Live Forever 


 


〈※〉

Maybe I don't really want to know, how your gardengrows

也許我對你家花園的樣子,根本不感興趣


Coz I just want to fly

因為我只想要盡情飛翔


Lately did you ever feel the pain?

最近你曾感到疼痛嗎?


In the morning rain, as it soaks it to the bone


當清晨的雨,冰冷刺骨地落在身上





〈◎〉

Maybe I just want to fly

也許我只想要盡情飛翔


I want to live I don't want to die

只想生氣盎然的活著,不想死氣沉沉


Maybe I just want to breath

也許我只想要大口呼吸


Maybe I just don't believe

也許我只是不想去相信


Maybe you're the same as me

也許你和我一樣


We see things they'll never see

我們看到了別人未曾看見的事


You and I are gonna live forever

你和我將永遠地活著 





REPEAT〈※〉





Maybe I will never be, all the things that I want to be

也許我永遠都沒辦法,成為那些我想成為的


But now is not the time to cry

但現在不是哭的時候


Now's the time to find out why

現在是要去找答案的時候


I think you're the same as me

我想你和我一樣


We see things they'll never see

我們看到別人未曾看見的事


You and I are gonna live forever

你和我會永遠地活著 





REPEAT〈※〉

REPEAT〈◎〉








We're gonna live forever

我們會永遠地活著








Gonna live forever...

永遠地活著 ..

永遠地活著 ...

 

 

 

 

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 johnruby 的頭像
    johnruby

    johnruby的部落格

    johnruby 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()